Doraji Jeonggwa, Candied Balloon Flower Roots, Braised Bellflower Root in Sweet Sauce, 桔梗蜜饯, トラジ・ジョングァ, 桔梗根の蜜菓子, 도라지정과

Boiled and peeled bellflower root simmered in sugar syrup, coated with a honey glaze, and cooled. 将一整根桔梗煮至熟透,去皮后用白糖水慢慢熬煮,最后放入蜂蜜使之变得光泽黏稠,冷却后即可食用。 把整個桔梗煮透並薄好皮,用糖水熬煮,差不多好的時候加點蜂蜜以增色,然後晾涼。 桔梗の根を火が通るまでじっくり茹でる。皮をむいて砂糖のシロップで煮詰める。完全に煮詰まったころ、蜂蜜を入れてテリを出す。

Read More
Leave a comment

Dasik, Tea Cakes, Tea Confectionery, 茶食, タシク, らくがん, 다식

Powdered rice, chestnuts, or beans combined with honey or syrup and pressed in a patterned wooden mold (dasik pan). It is a colorful and decorative sweet. 将白米、板栗、大豆等谷物碾成粉,加 入蜂蜜或糖稀和面后,用刻上各种文字和图 样的模子压出形形色色美丽的饼干。 用大豆、板栗、米、芝麻等製成穀物粉後,放入蜂蜜和麵,用刻上各種文字和圖樣的模板壓製而成。茶食是味道香脆,色澤優美的傳統茶點。

Read More
Leave a comment

Gotgam, Dried Whole Persimmon, 柿饼, 柿餅, コッカム, 干し柿, 곶감

Persimmon peeled and hung to dry by tying its stalk to a string. It is a winter delicacy favored for its chewy texture and sweet taste. 柿子去皮后,用绳子绑住柿蒂吊起来晒干而成,口感柔韧,味道甘甜,是韩国冬季最长吃的小吃。 首先將柿子去皮,再將柿子把兒掛到繩子上晾幹。它的特點是口感勁道、味道香甜,是韓國人冬季經常食用的零食之一。 皮をむいた柿のヘタに糸を巻いて干したもの。食感と甘みがあり、韓国で冬によく食べられるおやつ。

Read More
Leave a comment
Gam Mallaengi, Dried Persimmons, 柿片干, 柿片乾, カンマルレンイ, 干し柿, 감말랭이

SHOPPING CART

close
0