‘牛肉面’是从吃火锅时把面条放入火锅汤里吃的想法出发的产品,是在家里可以便捷烹调的‘香辣火锅汤面’。
以牛肉、各种蔬菜和辣椒酱来提味的火锅风格的汤和丰富的蘑菇,比起一般的拉面粗2倍的面条,是与众不同的产品。
– 在牛肉肉汤放进蘑菇、萝卜、茼蒿等各种蔬菜,以辣椒酱提味的香辣、浓郁的牛肉蘑菇火锅汤。
– 由农心的50年制面技术制成的,群鸡一鹤的3mm面。
– 比起一般的面条可以品尝到更加筋道,更有弹性的口感。
– 以保持形状的蘑菇,进行了视觉上的区别化和味道的协调。
‘牛肉湯麺’はしゃぶしゃぶの鍋に麺を入れて食べるという、アイディアに注目し作られた製品で、家でも簡単に調理して食べることが出来る‘辛いしゃぶしゃぶ湯麺’です。
牛肉、各種の野菜、そしてコチュジャンで味を出した、しゃぶしゃぶスタイルのスープと豊富なシイタケ、一般的なラーメンよりも2倍の太さの太麺で格段の差をつけた製品です。
– 牛肉のダシにキノコ、大根、春菊など各種の野菜を入れ、コチュジャンで味付けした辛くてコクのある牛肉とキノコのしゃぶしゃぶ味です。
– 農心の50年の製麺技術で作ったレベルの違う3mm麺です。
– 既存の麺よりもさらにもちもちでぷるぷるな食感を味わえます。
– 形がリアルなシイタケをプラスし、見た目でも差をつけ味とのバランスを高めました。
‘우육탕면’은 샤브샤브 국물에 면을 넣어 먹는 아이디어에서 착안해 만든 제품으로 집에서 간편하게 조리해 먹을 수 있는 ‘얼큰한 샤브탕면’입니다.
소고기, 각종 야채 그리고 고추장으로 맛을 낸 샤브샤브 스타일의 국물과 풍성한 표고버섯, 일반라면보다 2배 굵기의 차별화된 면으로 구성된 제품입니다.
– 소고기 육수에 버섯, 무, 쑥갓 등 각종 야채를 넣고, 고추장으로 맛을 살린 얼큰하고 진한 소고기 버섯샤브탕입니다.
– 농심의 50년 제면기술로 만든 차원이 다른 3mm 면입니다.
– 기존 면보다 더 쫄깃하고 더 탱탱한 식감을 느낄 수 있습니다.
– 형태가 살아있는 표고버섯을 더해 시각적 차별화와 맛의 조회를 높였습니다.
There are no reviews yet.