Pa Kimchi, Green Onion Kimchi, 葱辛奇, 蔥辛奇, 葱泡菜, パギムチ, ネギキムチ, 파김치

Bossam Kimchi, Wrapped Kimchi, 包卷泡菜, ポサムギムチ, ポッサムキムチ, 보쌈김치

Napa cabbage, white radish, and assorted ingredients wrapped in a large cabbage leaf. Ingredients such as baby octopus, abalone, oyster, and chestnuts are added for variety and flavor. 把盐渍的萝卜和白菜切成段,用白菜叶把各种馅料包裹起来泡制的辛奇。包菜的馅料里有章鱼、鲍鱼、牡蛎、板栗等,可根据个人口味挑选着吃,而且味道十分清淡爽口。 包卷辛奇是把醃漬的蘿蔔、辛奇切成片,用調味料攪拌,再加入章魚、鮑魚、板栗等後用白菜葉包著吃的特色辛奇。

Read More
Leave a comment
Dongchimi, Radish Water Kimchi, 盐水萝卜泡菜, 水蘿蔔泡菜, トンチミ, 大根の水キムチ, 동치미

Dongchimi, Radish Water Kimchi, 盐水萝卜泡菜, 水蘿蔔泡菜, トンチミ, 大根の水キムチ, 동치미

A wintertime kimchi made of salted whole radish immersed in salt brine. It goes well with juk (porridge) and tteok (rice cake) and aids digestion. 把一定咸度的盐水烧开冷却后,把盐渍过的整只萝卜放进去进行泡制。主要在冬季食用,与粥或米糕一起吃味道更加鲜爽,还能助消化 水蘿蔔辛奇是在用食鹽醃漬的蘿蔔放入發酵的辣椒、香蔥後,倒入大量鹽水泡製的水辛奇。味道清爽獨特,將發酵完熟的水蘿蔔辛奇水與肉湯水混合當作冷面湯水也可。 塩漬けにした大根に、一度沸かして冷ました塩水をかけて漬けたキムチ。主に冬場に漬けられ、さっぱりした風味が絶品。お粥や餅と相性が良い。 재료무10개, 소금

Read More
Leave a comment
Kkakdugi, Diced Radish Kimchi, 萝卜块泡菜, 蘿蔔塊泡菜, カクトゥギ, 깍두기

Kkakdugi, Diced Radish Kimchi, 萝卜块泡菜, 蘿蔔塊泡菜, カクトゥギ, 깍두기

Cubed, bite-sized radish seasoned with red chili powder and salted and fermented shrimp. Kkakdugi is a required side dish for seolleongtang (ox bonesoup). 萝卜切成丁,腌渍以后拌入辣椒粉以及葱、蒜头、生姜、虾酱等进行泡制,是喝雪浓汤的时候必配的辛奇。 蘿蔔塊辛奇是將蘿蔔切成骰子狀後用食鹽醃漬,加入辣椒粉、蔥、大蒜、生薑等調味後醃製的辛奇。 一口大のさいころ型に切った大根を塩漬けにし、唐辛子やねぎ、にんにく、生姜、アミの塩辛などを混ぜて漬けたキムチ。 en.wikipedia.org/wiki/Kkakdugi

Read More
Leave a comment

SHOPPING CART

close
0