Kong-namul-gukbap, Bean Sprout and Rice Soup, 豆芽汤饭, 豆芽湯飯, 豆もやしクッパ, 콩나물국밥

Cheese Gimbap, 奶酪紫菜卷饭, 奶酪紫菜捲飯, チーズキンパプ, 치즈김밥

Gimbap with a filling of cheddar cheese or cream cheese, in addition to the basic ingredients. It is especially popular among children and women. 用紫菜包饭的基本食材和切达奶酪或奶油奶酪等一起卷成的紫菜卷饭,尤其受儿童和女性的喜爱。 紫菜卷飯的基本食材加上切達乳酪和奶油乳酪等一起卷成的紫菜卷飯,尤其受婦孺的喜愛。 キンパプの基本食材にチェダーチーズやクリームチーズなどを入れて巻くキンパプ。特に子どもや女性に人気がある。

Read More
Leave a comment

Chamchigimbap, Tuna Gimbap, 金枪鱼紫菜卷饭, 金槍魚紫菜捲飯, ツナキンパプ, 참치김밥

Gimbap with a filling of tuna mixed with mayonnaise, in addition to the basic ingredients. It is especially popular among young people. 用紫菜包饭的基本食材和以蛋黄酱搅拌的金枪鱼一起卷成的紫菜包饭,是最受年轻人喜爱的紫菜卷饭。 紫菜卷飯的基本食材加上蛋黃醬拌好的金槍魚一起卷成的紫菜卷飯,是最受年輕人喜愛的紫菜卷飯。 キンパプの基本食材に加え、マヨネーズで和えたツナを入れて巻く若者に人気のキンパプ。

Read More
Leave a comment

Chungmugimbap, Chungmu Gimbap, 忠武紫菜卷饭, 忠武紫菜捲飯, チュンムキンパプ, 충무김밥

A local specialty of Tonyeong, chungmugimbap is finger-sized rolls of cooked rice wrapped in dried seaweed sheets and served with marinated squid and radish kimchi. 统营地区的地方特色美食,最特别的一点是将用紫菜卷好的饭和菜分别端上桌。将米饭用紫菜卷成手指粗的饭卷,然后配着凉拌鱿鱼和萝卜泡菜一起吃即可。 忠武紫菜卷飯是統營的代表性特色美食,把用紫菜卷好的飯和菜分別端上桌。把米飯用紫菜卷成手指粗的飯卷,然後跟涼拌魷魚和蘿蔔泡菜一起吃即可。 トンヨンの代表的な郷土料理。のりを巻いたご飯と具が別々に出てくるのが特徴。のりにご飯だけをのせ、指くらいの太さに巻く。イカの和え物と大根キムチを添える。 Nutrition Facts

Read More
Leave a comment

SHOPPING CART

close
0